+90 312 429 01 28
+90 546 429 01 28
proje@cevirix.com
Hakkımızda
Biz Kimiz?
Referanslar
Online Proje Detay Görüşmesi
Gizlilik Politikamız
KVKK
Çerez Politikası
Sosyal Sorumluluk
Ticari Elektronik İletişim İzni
Hizmet Şartları
Fatura Bilgileri & Banka Hesap No
Sözlü Çeviri
Online Simultane
Yerinde Simultane
Hibrit Simultane
Mobil Simultane
Ardıl
Ekipman Kiralama
Zoom’da Simultane Tercüme
Yazılı Çeviri
Kurumsal Çeviri
Teknik Çeviri
Hukuki Çeviri
Finansal Çeviri
Yeminli Tercüme
Web Sitesi & Yazılım Lokalizasyonu
Akademik Çeviri
Ek Hizmetler
İçerik Hazırlama
Redaksiyon ve Düzeltme
Sözlükçe ve Terminoloji Yönetimi
Videolar için Altyazı
Masaüstü Yayıncılık (DTP)
CeviriX-Port
CeviriX-Port
İletişim
Bilgi Bankası
Online Sipariş
Yazılı Çeviri – Online Sipariş
Sözlü Çeviri – Online Sipariş
Bilgi Bankası
Anasayfa
Bilgi Bankası
23 Mayıs 2025
Google Meet Konuşma Çevirisi Nedir, Ne Değildir? CeviriX Anlatıyor
Devamı
21 Mayıs 2025
Sözlü Çeviride Etik, Gizlilik ve Profesyonel Davranışlar
Devamı
17 Mayıs 2025
Başarı Sırlarımız 1 – Simultane Çeviri Hazırlık Süreci
Devamı
2 Mayıs 2025
Çeviri Belleği (TM) Nedir, Neden Önemlidir?
Devamı
3 Nisan 2025
Çeviri ve Yerelleştirme Dünyasında Sık Kullanılan Kısaltmalar: xl8, t9n, l10n ve Daha Fazlası
Devamı
2 Nisan 2025
Vize Başvurularında Hangi Belgelerin Yeminli Tercümesi Gerekir?
Devamı
23 Mart 2025
Golden Vize Başvurularında – Yeminli Çeviri
Devamı
23 Mart 2025
Tercüme mi, Çeviri mi? Mütercim, Tercüman, Çevirmen Arasındaki Farklar Neler?
Devamı
4 Mart 2025
AB Mavi Kart
Devamı
27 Şubat 2025
Ana Dilde Yazmak Zor mu? CeviriX ile Metinlerinize Profesyonel Dokunuş
Devamı
26 Şubat 2025
Online Simultane Çevirmenleri için Gereklilikler:
Devamı
23 Şubat 2025
Yazılı Çeviri Tekliflerinde Dikkat Edilmesi Gerekenler
Devamı
1
2
»